понедельник, 19 марта 2012 г.

Китаянки у Бердянську, як панянки…

Мені здається, що кожен студент  повинен знати, що наш університети міста співпрацює  з AIESEC – міжнародною молодіжною організацією, що об’єднує активну молодь зі 110 країн світу! У цьогорічному січні стартував проект «Host family» – «приймаюча» сім’я, в якій проживає іноземний студент, що приїхав до нашого міста для проходження волонтерського або професійного стажування. Він тривав до кінця лютого. Саме завдяки цьому проекту в мене з’явилася можливість поспілкуватися  з представницею Китайської Народної Республіки! Звичайно ж, дуже важливою умовою було базове знання англійської мови: і тут не можу не подякувати викладачам Інституту філології та соціальних комунікацій за високий рівень знань, який дав мені змогу порозумітися з китайською студенткою!
   Ім’я моєї нової двадцятирічної китайської колеги – Зу Фан (англ. Zou Fan). Рідне місто –
Шеньчжень, яке славиться своїм знаменитим «Вікном у світ» – надзвичайним парком точних копій чудес світу, історичних спадщин і відомих живописних місць всієї планети! Але, як і більшість українських студентів, заради навчання вона покинула рідне місто і  зараз навчається в Гонконгу, спеціальність – «міжнародне право». Сумісне проживання та щоденне спілкування дало змогу поліпшити рівень розмовної англійської мови, заглибитися в їх культуру, традиції та звичаї. Але з не меншою цікавістю вона виявляла інтерес й до нашої культури, але найбільш небайдужою виявилася до українських страв! Смак справжнього українського борщу затьмарив навіть їхні знамениті суші! Китайська кухня мене вразила тим, що овочі повинні майже завжди бути смаженими. Я б ніколи не подумала, що смажені огірки в поєднанні зі стейком – просто фантастика! Найбільш негативне враження на Зу Фан справила дуже актуальна проблема пияцтва в Україні.   Повертаючись додому автобусом, після прогулянки центром міста, чоловік досить у нетверезому стані спочатку намагався заговорити із Зу Фан. Вона його, звичайно ж, не розуміла. Коли ми вийшли з автобуса, він почав нас переслідувати. Але алкоголь помітно пригальмовував його швидкість руху. Випадок закінчився без негативних наслідків. Але бачили б ви ті перелякані очі дівчини! Справа у тому, що це було дуже незвично для неї, бо в Китаї вживання алкоголю на вулиці заборонено! Тому зустріч з п’яницею була шокуючою. В цьому випадку я вже не пишалася своєю країною так , як під час ласування українських страв. Деякі моменти дуже хочеться змінити, але все одно я люблю Україну!
 Майже одночасно стартував ще один проект AIESEC  - «Chinese school in Berdyansk»  – курси для студентів та  старшокласників, які передбачають вивчення китайської мови на елементарному рівні (базові знання з фонетики, лексикології, писемності). До Бердянська разом із Зу Фан приїхали ще три студенти-волонтери з Китаю. Ботені (англ. Botany) та Кларіс (англ. Cloris) поселили у гуртожиток на кошти, вилучені з лекцій з китайської мови, які вони проводили. Третю студентку, Зою (англ. Zoey –дуже співзвучне з українським «Зоя», тому всі так її називали) зустрів ще один учасник проекту «Host family» Ігор Самойлов, студент 5 курсу БДПУ (АРІУ). Щопонеділка, щосереди та щоп’ятниці волонтери проводили семінари. Коли був вільний час, ходили разом пограти у пінг-понг (до речі, вони розвіяли для мене міф про те, що їх нація найуспішніша у цьому виді спорту). Мені було дуже цікаво спілкуватися з цими позитивними дівчатами і навіть вдалося взяти невеличке інтерв’ю:
- Згадайте найцікавіший, на вашу думку, факт із життя Китаю.
Зу Фан:
- Найважливіше для китайців – це їжа!  У свій щоденний раціон ми включаємо дуже багато овочів та фруктів. Приймати їжу обов’язково в один й том самий час. Це допомагає підтримувати здоров’я, бути завжди у формі і з гарним настроєм. Коли я відвідала не одне українське кафе, мене вразило те, що треба платити за чай ( у Китаї вода та чай у всіх кафе – безкоштовні) та ще й залишати, як ви кажете, «чайові» офіціанту (зазвичай не прийнято залишати чайові, бо там офіціанти отримують значно більшу платню, ніж в Україні).
Ботені:
- Мене дуже вразив той факт, що в Україні водії автомобілів та автобусів дозволяють перейти дорогу спочатку пішоходам, коли немає світлофора. Я вважаю, що водії Бердянська дуже чемні! У Китаї я переходжу дорогу тільки коли немає машин.
Зоя:
- У Китаї є дуже багато спеціальних традиційних фестивалів! Наприклад, Фестиваль середини осені, Фестиваль човнів Дракона, Фестиваль весняних ліхтариків та багато інших. Кожен фестиваль має свою історію та традиційні страви для святкування.
Як ви потрапили в Україну? Завдяки кому/чому?
Зу Фан, Ботені, Зоя:
- AIESEC!
Чому ви обрали саме Україну?
Зу Фан:
- Я вибрала Україну із цікавості, а ще тому, що нам дуже важко отримати візу до вашої країни. Та це стало можливим завдяки AIESEC. Такого шансу, можливо, більше не буде в моєму житті!
Ботені:
- До того, як приїхала в Україну завдяки проекту «Chinese school in Berdyansk»,  я дуже мало знала про Україну. Цей проект для мене дуже важливий через змогу здобути мовну практику. Крім того, я хочу спілкуватися з іноземцями про китайську культуру і в свою чергу хочу пізнавати культуру іноземців!
Зоя:
- Погоджусь з Ботені. Одна з найголовніших причин – це мовленнєва практика, яку дає змогу здобути проект. Другим фактором послугувала набуті знання про самобутність української культури, її оригінальність.
Які українські слова ви вивчили під час перебування у Бердянську?
Зу Фан:
- Дякую! Добре! Бувай!
Ботені:
- Дякую! Привіт! Я тебе кохаю!
чуть-чуть (сподобалося російське звучання).
Зоя:
- Привіт! До побачення! Дякую! Водка!
Які риси, на вашу думку, мають бути притаманні члену організації AIESEC?
Зу Фан:
- Оптимізм, креативність, незалежність.
Ботені:
- Відповідальність, наполегливість, наявність конкретної мети.
Зоя:
- Тямущість, вміння долати перепони та працювати в колективі.
   Хочеться висловити подяку організаторам цих проектів та власне, організації AIESEC за те, що завдяки наполегливій праці багатьох членів організації для мене відкрилася можливість спілкування з іноземцями! Поповнювати свої знання про іноземні культури, традиції, звичаї,  руйнувати мовні бар’єри, знаходити нових друзів в інших країнах – це ще далеко не повний перелік тих можливостей, що надає тобі AIESEC! Ти комунікабельна, цілеспрямована людина і хоч трошки знаєш англійську? Вступай у AIESEC і на тебе чекає безліч можливостей!


Карина Бакаєва,
студентка БДПУ
та учасниця програми "Host Family"

Комментариев нет:

Отправить комментарий